確かに‼️Good Morning Cafeだわ〜😅
前回のブログには、誤りがありましたが、みなさん気づいていました???💦
電卓が作られて暗算をしなくなったのは、すでに遠い昔のこと。今では、スマホという超小型のパソコンをみんな手に持って行動してますからね〜。電卓も国語辞典も、さらには百科事典すら、その小さな小さな体の中に内蔵してるんですから😳‼️
自ずと自分の頭で計算したり、漢字を思い出したり、事典を引いたりせずに、スマホでことを済ませています。
もちろんまさこも😅
「なかのせんとらるぱーくのぐっどもーにんぐかふぇでぶらんちした」って入力したら、すぐさま「中野セントラルパークのgood moaning cafeでbranchした」って変換してくれるんです😥
ああ〜😰気づかないよね〜、間違いに。
そこに、ブログを読んでくれたある方から、ありがたい指摘が届きました。
Good moaning cafe ?
Good morning cafe.
Branch?
Brunch
写真編集の下の方はGood morning
cafeでBranch❣️
お節介でした・・・と。
「branchは枝のこと」と追伸あり😉
すぐさま、moaningをmorningに、
branchをbrunchに直しました😅
唯一、画像の中のスペルはそのままにしてあります。直すのが面倒なので😥
ありがとう❣️Rさん😉